ភាពយន្តឯកសារ៖ បញ្ហាក្នុងសហគមន៍ជនជាតិដើមភាគតិចនៅកម្ពុជា – Online
ដឹកនាំដោយ ម៉ាំង លៀន, ឡេង វុនណេង, សេវ ប៉ៅ, ឆ្នាំ២០១៩-២០២០, ២៦នាទី, ភាសាខ្មែរ ទំពួន និងចារ៉ាយ មានអក្សរខ្មែររត់ពីក្រោម
ទាំងនេះគឺជាភាពយន្តឯកសារផលិតដោយសមិទ្ធិករភាពយន្តវ័យក្មេងនៃគម្រោង “ការបន្លឺសំឡេងរបស់ស្ត្រីជនជាតិដើមភាគតិច និងក្រុមដែលត្រូវបានគេរើសអើង តាមរយៈពហុប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយថ្មី” អនុវត្តដោយមជ្ឈមណ្ឌលបុប្ផាណា បង្ហាញពីបញ្ហាប្រឈមដែលកំពុងកើតឡើងក្នុងសហគមន៍ជនជាតិដើមភាគតិច តួយ៉ាងដូចជា អំពើហិង្សា ការរៀបការនៅវ័យក្មេង ពិការភាព ជាដើម។
១. ស៊ូទ្រាំ
ដឹកនាំដោយ ម៉ាំង លៀន និង ឡេង វុនណេង, ២០១៩, ១១នាទី, ភាសាខ្មែរ និងទំពួន មានអក្សរខ្មែររត់ពីក្រោម
ក្រោយពីបែកបាក់ប្ដីដែលតែងតែប្រើអំពើហិង្សាដាក់នាង និងកូនៗ ហឿង ង៉ាស់ រស់នៅក្នុងភាពក្រីក្រទាំងស្រុងនៅឯខេត្តរតនគិរីជាមួយនឹងកូនស្រីទាំង៣។ ម្នាក់ក្នុងចំណោមពួកគេមានជំងឺ ហើយង៉ាស់មិនមានប្រាក់គ្រប់គ្រាន់ដើម្បីនាំនាងទៅមណ្ឌលសុខភាពទេ។
២. កាណាប
ដឹកនាំដោយ សេវ ប៉ៅ, ២០១៩, ៨នាទី, ភាសាខ្មែរ និងចារ៉ាយ មានអក្សរខ្មែររត់ពីក្រោម
កាលរៀបការ រម៉ាម យេ មានអាយុ ១៥ ឆ្នាំ ចំណែកឯ រចំ កាន់ ជាប្ដី មានអាយុ ១៨ ឆ្នាំ។ មួយឆ្នាំក្រោយរៀបការ យេ និងកាន់មានកូន ប៉ុន្តែកូននោះមានបញ្ហាសុខភាពតាំងពីកើតដែលទាមទារការវះកាត់ជាចាំបាច់។ ប្តីប្រពន្ធវ័យក្មេងទាំងពីរនាក់ត្រូវខ្ចីប្រាក់គេរហូតដល់ទៅ ២៥០ ដុល្លារ ហើយពួកគេកំពុងរកវិធីសងបំណុលនោះវិញរហូតដល់ពីរឆ្នាំក្រោយ។
៣. ជម្នះ
ដឹកនាំដោយ ឡេង វុនណេង, ២០២០, ៧នាទី, ភាសាខ្មែរ និងទំពួន មានអក្សរខ្មែររត់ពីក្រោម
នៅឯទីជនបទមួយក្នុងខេត្តរតនគិរី ក្រែក នេត បានបាត់បង់ជើងម្ខាងដោយសារពស់ចឹក។ ក្រោយមក ប្រពន្ធគាត់បានរត់ចោលគាត់ដោយយកកូនទៅជាមួយទៀត។ សព្វថ្ងៃ គាត់រស់នៅយ៉ាងឯកោជាមួយម្ដាយ និងធ្វើការនៅកន្លែងផ្សេងៗជាច្រើនដើម្បីរកលុយមកចិញ្ចឹមជីវិត។
ការបញ្ចាំងភាពយន្តនេះក៏នឹងមានអមដោយកិច្ចសំណេះសំណាលជាមួយសមិទ្ធិករភាពយន្តវ័យក្មេងពីររូបគឺលោក ឡេង វុនណេង និងលោក ម៉ាំង លៀន ដែលនឹងធ្វើឡើងជាភាសាខ្មែរ។ វេទិកាសំណួរចម្លើយក៏នឹងបើកសម្រាប់ទស្សនិកជនផងដែរ។
ថ្ងៃព្រហស្បតិ៍ ទី១ ខែកក្កដា ឆ្នាំ២០២១ វេលាម៉ោង៥ល្ងាច នៅលើទំព័រ Facebook (Bophana Center)។